スパート! / 衝刺!
歌:松本梨香
作詞:戸田昭吾
作曲:たなかひろかず
編曲:たなかひろかず

日文歌詞
おもいで いまはしまっておこう
あのばしょめざし スパートかけようぜ!

ノドがかわく ハラがへる
なのに チカラがわいてくる
キズがうずく アセがとぶ
だけど はっきりみえてくる

せかいのひろさって
ほら おもういじょうに とんでもない
わらっちゃうほど むしゃぶるい
なんまんマイル ゆめをおいかけ
まだ まだ まだ まだ
ポテンシャル!

まってちゃダメダメ むかえにいこう!
やるときゃヤルヤル スパートかけろ!

モリはくらく ミチはなく
なのに ユウキがあふれてる
ヤマはたかく タニふかく
だけど やっぱりもえてくる

なかまのことばって
ほら おもういじょうに こころづよい
なみだでるほど めちゃあつい
なんまんマイル あすをおいぬけ
まだ まだ まだ まだ
サバイバル!

くつひも ギュッとむすびなおそう
みらいのオレとの やくそくはたそう!

まってちゃダメダメ むかえにいこう!
やるときゃヤルヤル スパートかけろ!

 だけど、ふしぎだよね。
 だいすきなことって、なんだか、めちゃくちゃがんばれる!
 「すきのパワー」ぜんかいにして、スパートかけようぜ!

なみだもえがおも ひとりじゃないぜ
いつもいつでも げんきをあげよう!

ぶつかりあっても わかりあえるぜ
ほんきもほんき いっしょにはしろう!
いくぜ!We'll be There!

中文歌詞
暫時先將回憶收起來
以那個地方為目標開始衝刺吧!

喉嚨渴了 肚子餓了
雖然如此卻力量泉湧
傷口發疼 大汗淋漓
但是卻看得更加清楚

世界的廣大
瞧 已經是超乎想像的程度
令人興奮激動到不禁發笑
追逐不知幾萬哩的夢想
還有 還有 還有 許多
潛在的可能性

空等的話不行不行 一起迎向前去吧
該拼的時候就要拼 加把勁衝刺吧!

陰暗森林 不見道路
但是勇氣卻充沛起來
山高高 谷深深
不過我全身熱血燃燒

同伴的話語
看哪 比想像中還要欣慰
像要流出淚一樣超溫馨
超越不知幾萬哩的明日
還在 還在 還在 還在
生存奮鬥著

重新綁緊鞋帶
完成與未來的自己所做的約定

空等的話不行不行 一起迎向前去吧
該拼的時候就要拼 加把勁衝刺吧!

 話說,還真是不可思議呢。
 對最喜歡的事物,總覺得,可以不管一切拼下去!
 將「喜歡的能量」動力全開,衝刺前進吧!

不論淚水或笑容 都不是孤單一個人
不管什麼時候 都提起精神來吧

即使發生衝突也能相互理解
拿出真心一起奔跑吧
要去了哦!We'll be There!