サクラ・ゴーラウンド / 環繞櫻花
歌:私立恵比寿中学
作詞:戸田昭吾
作曲:たなかひろかず
編曲:たなかひろかず

日文歌詞
サクラサク季節に 出会って
プールではしゃぎすぎ おこられて
運動会で おどったね
ハロウィンかたづけ メリークリスマス
あけまして 今年も サクラサク!

まるで ジェットコースターだったよね
それとも 季節のメリーゴーラウンド
まわれ いつまでも!

夏休み!冬休み!どうしてないのよ秋休み!
学芸会!ホームルーム!まぶしい転校生!

サクラサク気分じゃなくて
ふくれっつらのことも あったっけ
どうしたのって のぞかれて
にらんじゃうけど でもうれしい
そんなこんなでやっぱり サクラサク!

まるで コメディ映画だったよね
それとも 学園大河ドラマ
つづけ いつまでも!

さいごのチャイムが鳴ったら
ぜーんぶ 夢になっちゃう?
そんなわけないよね!

空に思い出バルーン飛ばそうよ
色とりどりに まいあがれ
春の風はこころを揺らすから
見上げるほほに きらり きらり えがお
ラララ ラララ ラララ

サクラサク景色 ながめて
かわいすぎるキャラ弁 見せあって
ひそかな夢を 語ったね
おおきくなったら なにになる?
あの日とおなじ 今年も サクラサク!

まるで ジェットコースターだったよね
それとも 季節のメリーゴーラウンド
まわれ いつまでも!

じゃあね じゃなくて さよなら?
なんだかいつもと ちがくない?
そんなことないよね!

空に約束のリボン結ほうよ
色とりどりの 願い込め
春の風はこころを揺らすけど
ゆびきりの手に ひらり ひらり サクラ!

中文歌詞
在櫻花綻開的季節時相遇
在泳池中喧鬧時被斥責了
在運動會時跳舞了呢
萬聖夜開始佈置 聖誕節快樂
迎新年 今年櫻花也會綻開!

簡直就像是坐雲霄飛車似的
或者該說像是季節的旋轉木馬
一直不斷在旋轉!

暑假!寒假!為什麼沒有秋假!
學藝會!班會!耀眼的轉校生!

並不是櫻花綻開的感覺
繃著臉撅起嘴也 有過嗎
到底怎麼了 被偷窺著
雖然沒預料到 但好高興
這些那些果然就是 櫻花綻開!

簡直就是 喜劇電影啊
還是說 學園大河劇
繼續吧 一直下去!

最後的鐘聲一響
一切都只是在做夢?
不可能會有這種事吧!

讓記憶氣球在空中飛吧
色彩繽紛地迎風飄舞
因為春天的風吹動著心
在抬頭看到的臉頰 閃閃亮麗的笑容
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦

眺望櫻花綻開的景色
可愛得不得了的角色便當 給你看看
秘密的夢 說出來了呢
長大之後 要成為什麼?
和那天一樣 今年也櫻花綻開!

簡直就像是坐雲霄飛車似的
或者該說像是季節的旋轉木馬
一直不斷在旋轉!

拜拜 不對 再見?
難道和以往不一樣了?
不應該是這樣的啊!

在空中打上約定的結吧
許下色彩繽紛的心願
雖然春天的風吹動著心
在打過勾勾的手上 翩翩飛落的櫻花!