明日天気にしておくれ / 希望明天是個好天氣
歌:藤井フミヤ
作詞:たなかひろかず
作曲:冨田素弘
編曲:渡部チェル

日文歌詞
いしころをいくつけって
かえりみちのかぞえうた
とおまわりしてかえろう
ゆうひがみえるところまで
てんてん ならんだしろいくも ほら
てんてん ゆっくりあかくなる
なんだかいいひだったな
あしたてんきにしておくれ

ちいさなてをふりながら
なんどもなんどもふりかえる
とおくできこえるかぜに
こどもたちの「またあした」
だんだん ゆうひがしずんでく ほら
だんだん ほしがまたたきだす
なんだかいいひだったな
あしたてんきにしておくれ

きらきらながれるかわのねに
ゆらゆらゆれてるおつきさま
もどろうか――かえろうか――
みあげたそらにふっと
ふるさとをおもうよ

だれかがまっているかな
かえりみちのつきあかり
いえじをいそぐあしおと
むしたちのこえをとめてゆく
てんてん あかりのともるまど ほら
てんてん いろんなゆめみてる
なんだかいいひだったな
あしたてんきにしておくれ

あしたてんきにしておくれ

中文歌詞
踢著幾顆小石子
唱著回程的數數歌
繞個遠路回去吧
直到能看見夕陽的地方
一個個 並列的白雲 看哪
一個個 緩緩地變紅
真是美好的一天哪
希望明天是個好天氣

一邊揮著小小的手
一邊頻頻轉頭回望
從風中聽見遠處傳來的
小朋友們的『明天見』
漸漸地 夕陽西下 看哪
漸漸地 星光閃爍
真是美好的一天哪
希望明天是個好天氣

閃閃發亮的川流聲裡
輕輕地搖盪著的月亮
回去吧 回家吧
仰望天空的時候
忽然想起了故鄉

家裡有誰在等著呢
在回程的月光下
趕路回家的腳步聲
使蟲兒的鳴叫聲停了下來
一個個 燈火通明的窗口 看哪
一個個 做著各種的美夢
真是美好的一天哪
希望明天是個好天氣